رسوم وتفاصيل وموعد بدء دورة الترجمة للتجارة الإلكترونية بمركز اللغات جامعة حلوان
يهتم الكثيرون بالدورات التدريبية التي يطلقها مركز اللغات جامعة حلوان، بالتزامن مع إعلانه عن دورة تدريبية لأول مرة في الترجمة للتجارة الإلكترونية باللغة الصينية، وذلك لأول مرة استجابةً لمتطلبات سوق العمل، ويتسائلون عن تفاصيل وضوابط ورسوم الالتحاق بالتدريب.
واستكمالًا لسلسلة الأخبار والتقارير الخدمية التي تقدمها «النبأ الوطني» للطلاب والخريجين ومنتسبي مجتمعي التعليم العالي والبحث العلمي، ننشر تفاصيل وضوابط الالتخاق بتظريب الترجمة للتجارة الإلكترونية بمركز اللغات جامعة حلوان، وفقًا لما حدده المركز.
رسوم وتفاصيل وموعد بدء دورة الترجمة للتجارة الإلكترونية بمركز اللغات جامعة حلوان
وبحسب مدير مركز اللغات جامعة حلوان الدكتور شادي الكردي، إن هذه الدورة التدريبية تهدف إلى تأهيل الطلاب لمواكبة متطلبات سوق العمل، مشيرا إلي أهمية مثل هذه الدورات في صقل مهارات الطلاب وتوسيع آفاقهم المعرفية.
وأشار «الكردي»، إلى أنها تبدأ اعتبارًا من يوم 11 أكتوبر الجاري وتستمر لمدة عشرة أيام، على أن تنتهي يوم 20 من الشهر ذاته، موضحًا أن إجمالي ساعات التدريب يصل إلى 15 ساعة تدريبية، منها ساعة ونصف يقدمها نخبة من الأساتذة الصينيين المتخصصين عبر الإنترنت، بالإضافة إلى 9 ساعات يقدمها أساتذة مصريون متخصصون في نفس المجال.
وحدد مركز اللغات، رسوم الدورة بـ600 جنيه مصري، مُضيفًا أنه على الراغبين في التسجيل التوجه سريعًا لمركز اللغات بكلية الآداب.
تجدر الإشارة إلى أن هذه المبادرة تأتي ضمن جهود الجامعة لتطوير مهارات الطلاب وتأهيلهم في مجال الترجمة الصينية، خاصة مع تزايد العلاقات الاقتصادية والثقافية بين مصر والصين.