تنسيق الجامعات 2024.. تفاصيل برنامج الترجمة المتخصصة بجامعة حلوان الأهلية
يبحث الكثير من طلاب شهادة الثانوية العامة عن البرامج الدراسية الجديدة، لاسيَّما ما أتاحته جامعة حلوان الأهلية، بالتزامن مع اقتراب موعد بدء تنسيق الجامعات 2024.
واستكمالًا لسلسلة الأخبار الخدمية التي تقدمها «النبأ الوطني» ننشر تفاصيل الدراسة ببرنامج الترجمة المتخصصة واستخدام التكنولوجيا باللغة الإنجليزية بكلية العلوم الإنسانية والتجارة وإدارة الأعمال بجامعة حلوان الأهلية، وفقًا لما أقرته الجامعة.
تنسيق الجامعات 2024.. تفاصيل برنامج الترجمة المتخصصة بجامعة حلوان الأهلية
وبحسب جامعة حلوان، يركز البرنامج على إعداد كوادر مؤهلة أكاديميا ومهنيًا في مجال اللغة الإنجليزية والترجمة قادرة على المنافسة في سوق العمل المحلي والعالمي ومجال البحث العلمي وخدمة المجتمع من خلال تقديم مقررات دراسية متميزة وفقا لمعايير الجودة العالمية وباستخدام التكنولوجيا الحديثة في مجالات الترجمة المتخصصة.
واوضحت أن الطلاب الدارسين بالبرنامج يتمكنون من إتقان استخدام اللغة الإنجليزية والعربية والتعبير الصحيح وترجمة النصوص المتخصصة، باستخدام الوسائل التكنولوجية والتقنيات الحديثة بكفاءة ودقة وكذلك ترجمة الكتب من وإلى اللغة الإنجليزية ويكتسب مجموعة من المهارات الشخصية والعملية التي تؤهله لمتطلبات سوق العمل.
وبيَّنت جامعة حلوان الأهلية، أن البرنامج يؤهل الطالب لعدد من فرص العمل بالترجمة، منها:
- الهيئات الدبلوماسية والمنظمات والمؤسسات والشركات الدولية.
- البنوك وقطاع الأعمال.
- مؤسسات الصحافة والإعلام.
- المؤتمرات الدولية.
- المكاتب الدولية ومكاتب الترجمة المتخصصة.
- أقسام الترجمة والتحرير.
- أقسام الترجمة بالوزارات المختلفة.
ويقضي الطالب بالبرنامج أربع سنوات دراسية بنظام الساعات المعتمدة، مقسمة علي ثماني فصول دراسية كل فصل مدته 15 أسبوع بحد أقصى 19 ساعة معتمدة وبحد أدنى 12 ساعة معتمدة وبإجمالي 144 ساعة معتمدة، يتم منح الطالب بعدها درجة الليسانس في «الترجمة التخصصية وتقنيات اللغة».
وتقبل الكلية الطلاب الحاصلين على شهادة الثانوية العامة الشعبة العلمية والأدبية، أو ما يعادلها من الشهادات الأخرى، من خريجي هذا العام 2024، والعام الماضي 2023 فقط، وفقا للحد الأدنى الخاص بكل سنة، كما تقبل الطلاب المحولين والوافدين وفقا للقرارات المنظمة في هذا الشأن.